Connect with us

СВЯТ

Фашизираните елементи в Конгреса на САЩ съвсем освирепяха!

Published

on

Преводачът на Брежнев се изказа за скандала около преводача на Тръмп

„Само по себе си подобен разпит е съвършено скандален“, заяви пред вестник „Взгляд“ Дмитрий Рюриков, бивш преводач на Брежнев и на редица други съветски ръководители. Така той коментира искането на членовете на Конгреса на САЩ да извикат на разпит сътрудничката на Държавния департамент, превела диалог между Тръмп и Путин.

Група американски конгресмени-демократи в четвъртък поискаха да извикат на неофициален разпит сътрудничката на Държавния департамент Марина Грос, превела разговора между президентите Доналд Тръмп и Владимир Путин в Хелзинки. Те също искат да разберат какви записки е водила преводачката по време на беседата. За това съобщават американските медии. Целта на конгресмените е да се изясни дали Тръмп е направил сериозни отстъпки пред Русия.

Макар и професионалният кодекс да изисква от преводачите в САЩ да спазват конфиденциалността на преговорите, Конгресът има право да извика Марина Грос на изслушване, пише „Коммерсантъ“, но такъв разпит трябва да премине в закрит режим. Ако Грос откаже, тя може да бъде подложена на съдебно преследване. А изобщо, за цялата история на САЩ не е имало случаи да привикване за разпит в Конгреса на преводачите на първите лица.

Какви правила на работа за преводачите на държавните глави действат в целия цивилизован свят – е, с изключение на САЩ? За това в интервю пред вестник Взгляд“ разказва дипломатът Дмитрий Рюриков, който седем години е бил помощник но международните дела на президента Борис Елцин, а в съветско време не веднъж работи като преводач-синхронист в преговорите с участието на Брежнев, Подгорни, Косигин и Громико.

Взгляд: Дмитрий Юриевич, помните ли някога преводач на държавен глава след това да бъде разпитван в парламента или в специалните служби за съдържанието на преговорите на четири очи?

Дмитрий Рюриков: Абсолютно никога не съм чувал за подобна практика – нито при нас, нито в чужбина. На Запад, мисля, правилата са аналогични с нашите. Самият разпит е напълно скандален.

Обичайно преводачите в руската и съветската дипломация са сътрудници във МВнР. Те не само добре владеят езиците, но, разбира се, са вече проверени нееднократно на различни преговори. Преводачите изпълняваха своята работа, след което другите хора, които също присъстват на преговорите, могат да си правят записи, отчети за преговорите. Понякога преводачите са молени да погледнат дали всичко е записано правилно в тези записки.

Взгляд: Записките, които преводачът прави в течение на беседата за официални ли се смятат, или за лични?

Д.Р.: Естествено, някои бележки се правят, за да бъде по-лек преводът. Но е невъзможно да се води подробен запис при интензивен диалог, защото скоростта на разговора превишава възможностите за записване. Обикновено такива отметки се прилагат към водещите се за официални записки на преговорите. Но понякога преводачите ги отнасят със себе си.

Взгляд: Можеше ли външният министър на СССР Андрей Громико да ви приближи като свой подчинен и да се интересува от съдържанието на разговорите, които тъкмо сте провел, например, на генералния секретар Леонид Брежнев?

Д.Р.: Не е възможно да си представя такава ситуация. По принцип преводачът не е длъжен да служи като източник на информация за когото и да е. Естествено тези, които трябва да знаят, за какво са се отнасяли преговорите, ще научат. Но не от преводача.

Взгляд: Имало ли е случай, при който преводите на различните преводачи не са съвпадали и това е предизвиквало спор?

Д.Р.: За такива случаи не ми е известно. Ако се е случвало, това е сериозна грешка на МВнР или на тази държавна структура, която осигурява преговорите с такива преводачи, които бият в различни посоки.

Взгляд: Сблъсквали ли сте се със ситуация, при която преводачът, по-точно неговият превод, да предизвикват недоверие у първите лица?

Д.Р.: Много рядко. Участвал съм в много срещи на високо равнище, за няколко години е имало само един случай от този тип, но всичко бе уредено бързо, нямаше никакви проблеми.

Андрей Андреевич Громико, прекрасно владеещ английски език, понякога поправяше преводача. Това бяха много неприятни за преводача моменти, но помагаха.

Първото лице трябва да има пълно доверие към преводача – и като професионалист-лингвист, и на неговия политически профил. Преводачът трябва да бъде абсолютно надежден човек от гледна точка на първото лице и хората, които му препоръчват този преводач.

Взгляд: А кога първите лица могат да си позволят да общуват изобщо без преводач? Вече съвсем очи в очи? Нали Путин общува с колегите си и на немски и на английски.

Д.Р.: И така може. Това по принцип е нормално. Но когато се водят сериозни, с ясна тематика преговори, дори и добре знаещият езика ръководител едва ли ще води диалог. Нали тук са възможни нюанси, възможни обрати в разговора, които могат да се преведат адекватно единствено от професионалист. На сериозните преговори съдържанието е най-важното. Когато разговорът е на по-прости теми, то тук може да се поговори и на нероден език.

СВЯТ

Заплащането на работниците в световен мащаб е спаднало с 12 процента

Published

on

By

  • Богатството на милиардерите достига рекордни нива през 2026 г.

Реалното заплащане на работниците в световен мащаб е спаднало с 12 процента, докато това на изпълнителните директори (CEO) е скочило с 54 процента между 2019 г. и 2025 г., отчита неправителствената организация “Оксфам” в анализ, изготвен съвместно с Международната конфедерация на профсъюзите (ITUC) по повод Международния ден на труда.

Възнагражденията на изпълнителните директори на най-големите корпорации в света са нараснали с 11 процента в реално изражение миналата година, докато средностатистическият работник в света е получил увеличение на реалната работна заплата от едва 0,5 процента, според анализа.

Изпълнителните директори на някои от най-големите корпорации са получили средно 8,4 милиона долара заплата и бонуси през 2025 г. спрямо 7,6 милиона долара през 2024 година. На един средностатистически работник биха били нужни 490 години, за да спечели същата сума, отбелязва “Оксфам”.

Най-малко четирима изпълнителни директори на големи корпорации са получили над 100 милиона долара под формата на заплати и бонуси миналата година, като начело е Хок Тан от “Броудком” (Broadcom) с над 205 милиона долара. Общо влизащите в Топ 10 на най-добре платените изпълнителни директори са спечелили над 1 милиард долара.

Анализът на “Оксфам” сочи, че супербогатите получават значителни суми от корпорациите, които контролират. Близо 1000 милиардери са получили общо 79 милиарда долара под формата на дивиденти през 2025 г., което се равнява на 2500 долара всяка секунда. Средностатистическият милиардер е спечелил повече от дивиденти за по-малко от два часа, отколкото средният работник е получил като възнаграждение за цяла година.

Някои от най-големите суми през 2025 г. са отишли при Бернар Арно (собственик на модния гигант Ел Ве Ем Аш – LVMH) – 3,8 милиарда долара, и Амансио Ортега (собственик на “Зара” – Zara) – 3,7 милиарда долара.

Богатството на милиардерите достига рекордни нива през 2026 г. Само за 12 месеца те са спечелили 4 трилиона долара, което прави богатството им с 1,5 трилиона долара по-голямо от това на най-бедните 4,1 милиарда души на планетата взети заедно. Тази година в света има 400 милиардери повече в сравнение с миналата, като 45 от тях са натрупали състоянието си в сферата на изкуствения интелект, отчита “Оксфам”.

Организацията предупреждава и че огромното богатство често се използва за купуване на политическо влияние и подкопаване на демокрацията.

Международната конфедерация на профсъюзите и “Оксфам” призовават за спешни действия за овладяване на екстремното богатство, включително по-високи и справедливи данъци за най-богатите и задължителни ограничения върху заплатите на изпълнителните директори.

Анализът обхваща 1500-те най-добре платени корпорации в 33 държави, които са докладвали възнагражденията на своите директори за 2025 година.

Continue Reading

СВЯТ

Най-тежката криза с торове в историята води до мащабен глад в бедните страни

Published

on

By

  • Снайдър: Най-тежката криза с торове в историята води до мащабен глад в бедните страни
  • Блокадата на Ормузкия проток заплашва глобалното производство на храни.

Снайдър: Най-тежката криза с торове в историята води до мащабен глад в бедните страни. Причината е блокадата на Ормузкия проток. Тя нарушава ключови доставки на суровини за земеделието.

Кризата с торове вече оказва сериозно влияние върху глобалните пазари. Значителна част от световните доставки преминават през този маршрут. Данни показват, че 43% от уреята се транспортира през пролива. Това е най-използваният тор в света.

Снайдър: Най-тежката криза с торове в историята води до мащабен глад в бедните страни. Липсата на торове намалява добивите в много региони. Най-засегнати са държавите в Субсахарска Африка. Там продоволствената сигурност вече е под сериозен натиск.

Според Организацията по прехрана и земеделие, дори малък спад в доставките има големи последици. Намаление от 10% може да доведе до 25% по-малко производство. Това засяга основни култури като царевица и ориз.

Последствията могат да бъдат драматични.

Генералният секретар на Организация на обединените нации Антонио Гутериш създаде специална работна група. Тя трябва да осигури достъп до торове за хуманитарни нужди. Целта е да се предотврати задълбочаване на кризата.

Кризата с торове вече се усеща и в развитите страни. В САЩ фермери намаляват използването на азотни торове. Причината са високите цени и неблагоприятните климатични условия. Сушата допълнително усложнява ситуацията.

Снайдър: Най-тежката криза с торове в историята води до мащабен глад в бедните страни. Анализатори предупреждават за глобален недостиг на храни. Ако кризата продължи, милиони хора могат да бъдат засегнати.

Особено уязвими остават най-бедните региони.

Решението зависи от възстановяването на търговските маршрути. Отварянето на Ормузкия проток е ключово. Без това светът може да се изправи пред продоволствена криза с исторически мащаби.

Споделете мнението си в коментарите! 👇

СЪВЕТИ ЗА МАЙКИТЕ

ПРИКАЗКИ ЗА ДЕЦА

ПРИЯТНА МУЗИКА ЗА ВАШЕТО КАФЕНЕ, БАР, РЕСТОРАНТ, СЛАДКАРНИЦА, ДОМ

Continue Reading

СВЯТ

Швеция се “върна назад” — и се оказа, че това е напред.

Published

on

By

Швеция се “върна назад” — и се оказа, че това е напред.

Преди години тя беше пример за дигитално образование: таблети, екрани, всичко „модерно“. После дойдоха резултатите — по-слаба грамотност, по-трудна концентрация, по-малко разбиране.

И Швеция призна, че е сбъркала.

Сега връща хартиените книги, писането на ръка и тихото четене в клас. Не от сантименталност — невронауката го подсказва от години: ръката, която пише, учи по различен начин от пръста, който плъзга по екрана. Мозъкът, който следва ред по ред върху хартия, изгражда различен тип внимание. Физическата книга има начало, среда и край. Екранът — няма.

Технологията не е неутрална. Тя има темпо, характер, апетит. Дава много — и взима много, особено когато попадне твърде рано в ръцете на дете.

Въпросът не е дали децата трябва да познават дигиталния свят. Разбира се, че трябва — те вече живеят в него. Въпросът е дали едно дете, което не се е научило да чете с разбиране, да пише на ръка и да задържа вниманието си върху текст, изобщо е готово да го използва — или просто го консумира.

Има разлика.

Швеция разбра това. 🇸🇪🇪🇺
Сега е ред и на останалите. 🇧🇬

Споделете мнението си в коментарите! 👇

СЪВЕТИ ЗА МАЙКИТЕ

ПРИКАЗКИ ЗА ДЕЦА

ПРИЯТНА МУЗИКА ЗА ВАШЕТО КАФЕНЕ, БАР, РЕСТОРАНТ, СЛАДКАРНИЦА, ДОМ

Continue Reading

Trending